注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

吕蕤冰

闲言碎语

 
 
 

日志

 
 

何为精神?何为物质?  

2007-07-07 21:16:25|  分类: 读书笔记 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

林氏三兄弟中,至少有一位是刘小枫的学生和朋友,读过施特劳斯,知道写作的微妙之美。

一次,看一篇文章,是这正说着的那位写的。其中有一段话,为英国哲学——似乎是霍布斯哲学——辩护,说英国的哲学并不像某些人说得那样一无是处、用两句笑话就可以概括:“何为精神?没有物质。何为物质?绝非精神”。当时看了,倒也哈哈一笑,却总没觉得并不是什么精妙高超的笑料。

自从糟糕的翻译倒了我的胃口,加之以西语“being”的中文翻译问题,很久以前我就养成了一个习惯(毛病?),看见了让我困惑或感到有趣的译词译句,总喜欢从译文反推原文。这次没有例外,因为“何为精神?没有物质。何为物质?绝非精神”看上去应该很好玩,但是却不那么好玩。

一日,非常随便的一天,我正在大街上乱走,忽然想起了这句话的原文。确实高明,确实有趣,而且虽然我没有证据确认原文,但是我相信任何学习过英语的人都会承认,这肯定就是“何为精神?没有物质。何为物质?绝非精神”的原文:“What is mind? no matter. What is matter? never mind.”。

我很赞赏这位林的幽默感,他知道怎样挑逗自己的读者,他也知道怎样的写作能够遴选出合格的读者。

  评论这张
 
阅读(219)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017